Traducción


www.marta-simoes.com

Definir el concepto de traducción no suele ser una tarea sencilla.

A menudo se dice que la traducción es un proceso mecánico y que el traductor simplemente debe comprender el significado de un texto en un idioma para producir un texto con significado equivalente en otro idioma.

Sin embargo, debemos ir un paso más allá y considerar que la traducción es también un proceso creativo, a pesar de que existen normas que debemos respetar como lingüistas. Por este motivo, cada proyecto de traducción debe ser único. Creo que es sumamente importante realizar una lectura comprensiva previa y tener una idea clara sobre cómo redactar su contenido en el idioma de destino.

Si necesitas que me encargue de tu proyecto o documento, estoy a tu disposición para ayudarte. Además, gracias a la red colaborativa de traductores licenciados, podemos traducir tus documentos al idioma que necesites. Estaremos encantados de atenderte.

CUÉNTAME TU PROYECTO